Yen-j: Not Alone

Saturday, July 7, 2012
Not Alone
Yen-j's second album has been out for awhile, but I never got the translations posted. Sorry guys! >_< But now that he's working on his THIRD album, I'd better get these posted so I'm ready for the new ones!

Some songs I like more than others, but they're all thoroughly Yen-j's style!

Not Alone
By: Yen-j/嚴爵

01. Xie Xie Ni De Ling Gan (Thanks for Your Inspiration)
02. The Most, Most Beautiful Girl in the World
03. Li Tang Na
04. Hao De Shi Qing (Good Things)
05. Na Ni De Yi Zhi Li (Take Hold of Your Willpower)
06. You Bu Shi Zhe Yang Jiu Bu Gu Du (It's Not Like It Isn't Lonely This Way)
07. Mei You Ni Zen Me Ban (What Would I Do Without You?)
08. Mei You Xuan Lu Pei De Shang Ni (No Melody is Worthy of You)
09. Wu Fa Xiang Xiang (Unimaginable)
10. Ming Xing Di Ai (Celebrity's Love)
11. Zhen De (It's True)
12. Ge Bi Da Lou (The Building Next Door)

Corrections are always welcome! So if you happen to have a better translation and are willing to share, please go ahead and leave a comment or email me at mizalburrz @

Not Alone lyrics translation by XiaoZero


Chiko said...

Can you do Unicellular
Dan Xi Bao (單細胞)? The song is nice but there's no proper English translation on the net :( Thanksss :) Nice translations

Xiao Zero said...

I tried once, but I can't for the life of me make sense of it! I think it was meant to be nonsense, and so it's hard to translate. >< It makes me mad, because that's my favorite song of his 3rd album and my favorite MV!

Dubras Nelsy said...

Hi ^^ I want to know if you could translate 嚴爵 - 火上加油 Yen-J Add fuel to the fire in English , I didn't find any english sub, I love the drama and the OST part so much ^^ I plan to translate them in French too I need some help cause I don't understand chinese. So if you can do it ^^
I will credit you and thank you , don't worry ^^
Hope it will be possible

Xiao Zero said... is the translation I have:

It's the best I can do, but I'm not 100% sure on the translation. (Yen-j wrote some really weird lyrics in his third album.) ><
Anything marked with a * means I'm not sure if that line is translated correctly.

Dubras Nelsy said...

Oh thank you so much ! You help me a lot ! I understand it's always hard to trad lyrics ! Thank you ^^