困在台北
By: Yen-j/嚴爵
Album: Thanks Your Greatness
Translated intro from the lyric book:
"This is my self-introduction to everyone. If you buy Yen-J's exclusive EP you will understand everything. Haha :D"
現在是2008年5月11號
xian zai shi 2008 nian, 5 yue, 11 hao
It is now May 11, 2008
晚上11點11分
wan shang 11 dian 11 fen
11:11 pm
地點:太北
di dian: Tai Bei
Location: Taipei
不知道該從哪裡說起,什麽時候做的決定
bu zhi dao gai cong na li shuo qi, shen me shi hou zuo de jue ding
I don't know where to start, or when I made the decision
我,一個從小沒有唱歌習慣的人意想當歌手。
wo~ yi ge cong xiao mei you chang ge xi guan de ren yi xiang dang ge shou
Me, who since I was little never was used to singing, thinking of being a singer
這一個決定差點鬧起家庭革命但好險沒有,
zhe yi ge jue ding cha dian nao qi jia ting ge ming dan hao xian mei you
This decision was almost trouble to my family, but the revolution was thankfully not bad
爸爸媽媽姐姐先在都全心全力為我加油。
ba ba, ma ma, jie jie xian zai dou quan xin quan li wei wo jia you
Dad, Mom, and my sisters are wholeheartedly cheering me on
但,從一個大學生變無業遊民目前沒有工作,
dan, cong yi ge da xue sheng bian wu ye you min mu qian mei you gong zuo
But, since I was a college student I've become an unemployed vagabond and I currently have no work
所以我花家裡的錢花得是越來越來的内疚。
suo yi wo hua jia li de qian hua de, shi yue lai de yue lai de nei jiu
So from spending my family's money, I'm feeling more and more guilty
本來以為從LA飛到台北唱片公司搶'簽走,
ben lai yi wei cong LA fei dao Tai Bei chang pian gong si qiang qian zou
At first I thought flying to Taipei from LA, recording companies would fight over me
搞了半天連'半個合約都辦不成半個下落。
gao le ban tian lian ban ge he yue dou ban bu cheng ban ge xia luo
Getting just half-day contracts won't get me halfway anywhere
錯~ (我懷疑自己)
cuo~ (wo huai yi zi ji)
Mistake~ (I doubt myself)
是不是做錯? (我懷疑自己)
shi bu shi zuo cuo? (wo huai yi zi ji)
Did I make a mistake? (I doubt myself)
不不不不......
bu bu bu bu...
No no no no...
每個人的人生,都有一段片刻在等,
mei ge ren de ren sheng, dou you yi duan pian ke zai deng
Everyone's life has a period of time waiting for them
那叫做過渡期。
na jiao zuo guo du qi
That's called a transition
我安慰自己。
wo an wei zi ji
I comfort myself
每個人的人生,都有一段考驗在等,
mei ge ren de ren sheng, dou you yi duan kao yan zai deng
Everyone's life has a test waiting for them
那叫做別放棄。
na jiao zuo bie fang qi
That's called "don't give up"
我激勵自己。
wo ji li zi ji
I encourage myself
這一首歌是前所未有在台北寫的第一首,
zhe yi shou ge qian suo wei you zai Tai Bei xie de di yi shou
This song is my unprecedented first song written in Taipei
開始計時今天到出專輯的那天還要多久。
kai shi ji shi jin tian dao chu zuan ji de na tian hai yao duo jiu
To count how long it will be until I release an album
吃幾碗的泡麵? 幾晚的寂寞? 幾蕃的放棄念頭?
chi ji wan de pao mian? ji wan de ji mo? ji fan de fang qi nian tou?
How many instant noodle bowls eaten? How many lonely nights? How many thoughts of giving up?
期盼貴人發掘我,發覺我也只能向上天拜求。
qi pan gui ren fa jue wo, fa jue wo ye zhi neng xiang shang tian bai qiu
Hoping some hero will discover me; I can only beg the heavens for it
錯~ (我懷疑自己)
cuo~ (wo huai yi zi ji)
Mistake~ (I doubt myself)
是不是做錯? (我懷疑自己)
shi bu shi zuo cuo? (wo huai yi zi ji)
Did I make a mistake? (I doubt myself)
不不不不......
bu bu bu bu...
No no no no...
每個人的人生,都有一段片刻在等,
mei ge ren de ren sheng, dou you yi duan pian ke zai deng
Everyone's life has a period of time waiting for them
那叫做過渡期。
na jiao zuo guo du qi
That's called a transition
我安慰自己。
wo an wei zi ji
I comfort myself
每個人的人生,都有一段考驗在等,
mei ge ren de ren sheng, dou you yi duan kao yan zai deng
Everyone's life has a test waiting for them
那叫做別放棄。
na jiao zuo bie fang qi
That's called "don't give up"
我激勵自己。
wo ji li zi ji
I encourage myself
雖然這樣子自我催眠有點效用
sui ran zhe yang zi zi wo cui mian you dian xiao yong
Even though this kind of self-hypnosis has some effect
但是明天醒來還是覺得我終究一事無成,
dan shi ming tian xing lai hai shi jue de wo zhong jiu yi shi wu cheng
But when I wake up tomorrow, I'll still feel that in the end, I've gotten nowhere
那麽的多的人對我是充滿期待
na me de duo de ren dui wo shi chong man qi dai
So many people are full of hopes for me
而我沒辦沒交代感到一絲無奈。
er wo mei ban mei jiao dai gan dao yi si wu nai
But I have no way to explain and feel a bit frustrated
所有的親戚和家人在高雄,
suo you de qin qi he jia ren zai Gao Xiong
All my relatives and family are in Kaoxiong
交往多年的好朋友在美國。
jiao wang duo nian de hao peng you zai mei guo
All the friends I've known for so long are in the US
而我... 而我困在台北...
er wo... er wo kun zai Tai Bei...
And I... And I'm trapped in Taipei
每個人的人生,都有一段片刻在等,
mei ge ren de ren sheng, dou you yi duan pian ke zai deng
Everyone's life has a period of time waiting for them
那叫做過渡期。
na jiao zuo guo du qi
That's called a transition
我安慰自己。
wo an wei zi ji
I comfort myself
每個人的人生,都有一段考驗在等,
mei ge ren de ren sheng, dou you yi duan kao yan zai deng
Everyone's life has a test waiting for them
那叫做別放棄。
na jiao zuo bie fang qi
That's called "don't give up"
我激勵自己。
wo ji li zi ji
I encourage myself
da da da...
每天早上都吃美而美漢堡加蛋...
mei tian zao shang dou chi mei er mei han bao jia dan...
Every morning I eat breakfast burgers with eggs
我是不是快完蛋?
wo shi bu shi kuai wan dan?
Will I be done for soon?
da da da...
每晚都看我愛黑澀會...
mei wan dou kan Wo Ai Hei Se Hui
Every night, I watch "Wo Ai Hei Se Hui"
看我是否已敗給這個社'會?
kan wo shi fou yi bai gei zhe ge she hui?
Does that mean I've lost to society?
da da da...da da da da
我困在台北,
wo kun zai Tai Bei
I'm trapped in Taipei
我的貴人快出現好不好?
wo de gui ren kuai chu xian hao bu hao?
My hero, appear soon okay?
da da da da 我困在台北,
da da da da, wo kun zai Tai Bei
I'm trapped in Taipei
那ㄟ安呢?困在台北
na eh an ne? kun zai tai bei
... Trapped in Taipei
Kun Zai Tai Bei, lyric translation by XiaoZero
Feel free to correct me! ^_^'
Feel free to correct me! ^_^'
No comments:
Post a Comment