01. Bu Zai (No Longer)

Tuesday, January 4, 2000
Bu Zai (No Longer)
不再
By: Nylon Chen/Chen Nai Rong/陳乃榮
Album: Paradise


掛上電話了之後 彷彿整個世界都跟我沉默了
gua shang dian hua le zhi hou, fang fu zheng ge shi jie dou gen wo chen mo le
When I hung up the phone, it seemed the whole world was silent to me

打開收音機聽見 妳最愛的那首歌讓我失眠了
da kai shou yin ji ting jian, ni zui ai de na shou ge rang wo shi mian le
Turning on the radio and hearing your favorite song gives me insomnia

妳隱瞞了我什麼 其實我們心裡都明白
ni yin man le wo shen me, qi shi wo men xin li dou ming bai
What you're hiding from me, actually both of our hearts know

到底是誰到底是哪出了錯
dao di shi shei, dao di shi na chu le cuo
Exactly who it was, where the mistake was made

--

緊緊閉上的雙眼 為何還是能看見妳幸福的臉
jin jin bi shang de shuang yan, wei he hai shi neng kan jian ni xing fu de lian
In my tightly closed eyes, why can I still see your happy face?

微微顫抖的指尖 撕碎了妳我曾經愛過的紀念
wei wei chan dou de zhi jian, si sui le ni wo ceng jing ai guo de ji nian
Slightly trembling fingertips tear apart the memories of our past love

妳隱瞞了我什麼 其實我們心裡都明白
ni yin man le wo shen me, qi shi wo men xin li dou ming bai
What you're hiding from me, actually both of our hearts know

到底是誰到底是哪出了錯
dao di shi shei, dao di shi na chu le cuo
Exactly who it was, where the mistake was made

也許是妳變了
ye xu shi ni bian le
Maybe you've changed

--

妳不再愛我 妳不再想我
ni bu zai ai wo, ni bu zai xiang wo
You no longer love me, you no longer want me

無情和冷漠 就像從沒認識過
wu qing he leng mo, jiu xiang cong mei ren shi guo
Ruthlessness and indifference, just like we've never met before

再多的抱歉 也不能夠挽留什麼
zai duo de bao qian, ye bu neng gou wan liu shen me
So many apologies still couldn't convince you to stay

連最後一句再見都不必說
lian zui hou yi ju zai jian, dou bu bi shuo
Even that last goodbye doesn't need to be said


妳不再愛我 妳不再想我
ni bu zai ai wo, ni bu zai xiang wo
You no longer love me, you no longer want me

無情和冷漠 就像從沒認識過
wu qing he leng mo, jiu xiang cong mei ren shi guo
Ruthless and indifferent, just like we've never met before

妳美麗笑容 從今後不再屬於我
ni mei li xiao rong, cong jin hou bu zai shu yu wo
Your beautiful smile, from now on it no longer belongs to me

輕輕說聲我愛妳從此分手
qing qing shuo sheng wo ai ni, cong ci fen shou
Softly saying "I love you", we have since separated

--

掛上電話了之後 彷彿整個世界都跟我沉默了
gua shang dian hua le zhi hou, fang fu zheng ge shi jie dou gen wo chen mo le
When I hung up the phone, it seemed the whole world was silent to me

打開收音機聽見 妳最愛的那首歌讓我失眠了
da kai shou yin ji ting jian, ni zui ai de na shou ge rang wo shi mian le
Turning on the radio and hearing your favorite song gives me insomnia

妳隱瞞了我什麼 其實我們心裡都明白
ni yin man le wo shen me, qi shi wo men xin li dou ming bai
What you're hiding from me, actually both of our hearts know

到底是誰到底是哪出了錯
dao di shi shei, dao di shi na chu le cuo
Exactly who it was, where the mistake was made

也許是妳變了
ye xu shi ni bian le
Maybe you've changed

--

妳不再愛我 妳不再想我
ni bu zai ai wo, ni bu zai xiang wo
You no longer love me, you no longer want me

無情和冷漠 就像從沒認識過
wu qing he leng mo, jiu xiang cong mei ren shi guo
Ruthlessness and indifference, just like we've never met before

再多的抱歉 也不能夠挽留什麼
zai duo de bao qian, ye bu neng gou wan liu shen me
So many apologies still couldn't convince you to stay

連最後一句再見都不必說
lian zui hou yi ju zai jian, dou bu bi shuo
Even that last goodbye doesn't need to be said


妳不再愛我 妳不再想我
ni bu zai ai wo, ni bu zai xiang wo
You no longer love me, you no longer want me

無情和冷漠 就像從沒認識過
wu qing he leng mo, jiu xiang cong mei ren shi guo
Ruthless and indifferent, just like we've never met before

妳美麗笑容 從今後不再屬於我
ni mei li xiao rong, cong jin hou bu zai shu yu wo
Your beautiful smile, from now on it no longer belongs to me

輕輕說聲我愛妳從此分手
qing qing shuo sheng wo ai ni, cong ci fen shou
Softly saying "I love you", we have since separated

--

輕輕說聲我愛妳從此分手
qing qing shuo sheng wo ai ni, cong ci fen shou
Softly saying "I love you", we have since separated


Bu Zai, lyrics translation by Xiao Zero
Feel free to correct me! ^_^'

No comments: