04. Xin Zui Xin Sui (Enchantment, Heartbreak)

Tuesday, January 11, 2000
Xin Zui Xin Sui (Enchantment, Heartbreak)
心醉心碎
By: Weibird (William) Wei/Wei Li An/韋禮安
Album: Someone Is Waiting





不對嗎 最害怕實話
bu dui ma, zui hai pa shi hua
Is it wrong? I'm most afraid of the truth

面對她 就成了啞巴
mian dui ta, jiu cheng le ya ba
Facing her, I become mute

而不說話
er bu shuo hua
And I say nothing

又只會一步步走回最初我們停下的地方
you zhi hui yi bu bu zou hui zui chu wo men ting xia de di fang
I can only return step by step to the first place we stopped

錯過了解答
cuo guo le jie da
I missed the answer

--

心醉心醉 怎麼變心碎心碎
xin zui xin zui, zen me bian xin sui xin sui
How did enchantment, enchantment turn to heartbreak, heartbreak?

怎麼有人流眼淚 怎麼會如此狼狽
zen me you ren liu yan lei, zen me hui ru ci lang bei
Why is someone shedding tears? How could it be this messed up?

我們心醉心醉 難道有什麼不對
wo men xin zui xin zui, nan dao you shen me bu dui
We were enchanted, enchanted; Was there something wrong with that?

還是不管成全誰 下場都需要安慰
hai shi bu guan cheng quan shei, xia chang dou xu yao an wei
Or will the next destination require consoling for at least one of us?

--

遺憾嗎 走偏的童話
yi han ma, zou pian de tong hua
Do you regret it? The deviated fairytale plot

送給他 你寫的手札
song gei ta, ni xie de shou zha
Gave him the note you wrote

重逢不尷尬
chong feng bu gan ga,
The reunion is not awkward

只是邂逅了掙扎 就學會習慣他
zhi shi xie hou le zheng zha, jiu xue hui xi guan ta
It's just when you run into some struggles, you learn to get used to it

麻木吧 學會不牽掛
ma mu ba, xue hui bu qian gua
Go numb, learn not to be concerned

--

心醉心醉 怎麼變心碎心碎
xin zui xin zui, zen me bian xin sui xin sui
How did enchantment, enchantment turn to heartbreak, heartbreak?

怎麼有人流眼淚 怎麼會如此狼狽
zen me you ren liu yan lei, zen me hui ru ci lang bei
Why is someone shedding tears? How could it be this messed up?

我們心醉心醉 難道有什麼不對
wo men xin zui xin zui, nan dao you shen me bu dui
We were enchanted, enchanted; Was there something wrong with that?

還是不管成全誰 下場都需要安慰
hai shi bu guan cheng quan shei, xia chang dou xu yao an wei
Or will the next destination require consoling for at least one of us?

--

心醉心醉 怎麼變心碎心碎
xin zui xin zui, zen me bian xin sui xin sui
How did enchantment, enchantment turn to heartbreak, heartbreak?

怎麼有人流眼淚 怎麼會如此狼狽
zen me you ren liu yan lei, zen me hui ru ci lang bei
Why is someone shedding tears? How could it be this messed up?

我們心醉心醉 難道有什麼不對
wo men xin zui xin zui, nan dao you shen me bu dui
We were enchanted, enchanted; Was there something wrong with that?

還是不管成全誰 下場都需要安慰
hai shi bu guan cheng quan shei, xia chang dou xu yao an wei
Or will the next destination require consoling for at least one of us?

-

不對嗎
bu dui ma
Is it wrong?




Xin Zui Xin Sui, lyric translation by XiaoZero
Feel free to correct any mistakes! ^_^'

No comments: