Zhe Shi Zui Hou Yi Ci (This is the Last Time)

Monday, January 3, 2000
Zhe Shi Zui Hou Yi Ci (This is the Last Time)
這是最後一次
By: aChord/Xie He Xian/謝和弦
From Chord's blog


Posted on June 2nd (translated)




這是我最後一次 這樣靠近你
zhe shi wo zui hou yi ci, zhe yang kao jin ni
This is my last time approaching you like this

以後不能再握你的手
yi hou bu neng zai wo ni de shou,
From now on, I can't hold your hand

不能再把你抱緊
bu neng zai ba ni bao jin
Can't hold you tight anymore

這是我最後一次 這樣的想你
zhe shi wo zui hou yi ci, zhe yang de xiang ni
This is my last time thinking of you like this

你的笑容 我會慢慢去忘記
ni de xiao rong, wo hui man man qu wang ji
I will slowly forget your smile

--

和你在一起的那些日子
he ni zai yi qi de na xie ri zi
Those days together with you

真的很幸福 真的很快樂
zhen de hen xing fu, zhen de hen kuai le
Were really very happy, really very joyful

都怪我把 愛情想的太天真
dou guai wo ba, ai qing xiang de tai tian zhen
It's all my fault, thinking too naively of love

用錯了方式 去愛你
yong cuo le fang shi, qu ai ni
I used the wrong ways to love you

--

你要我成熟一點 所以我在你面前
ni yao wo cheng shu yi dian, suo yi wo zai ni mian qian
You wanted me to mature some more, so here I am in front of you

用力 盡力 裝出最堅強的一面
yong li, jin li, zhuang chu zui jian qiang de yi mian
Forcefully, sparing no efforts, putting on the most resolute front

為什麼沒有感覺
wei shen me mei you gan jue
Why is there no feeling?

原來是沒有了知覺
yuan lai shi mei you le zhi jue
Turns out I'm numb*

我還在回味 來不及 去面對
wo hai zai hui wei, lai bu ji, qu mian dui
I'm still feeling the aftertaste, It's too late to face you

我想了一遍又一遍 終於想通了一切
wo xiang le yi bian you yi bian, zhong yu xiang tong le yi qie
I think over and over, and finally straigtened out all my thoughts

我恨死星座書上寫的 誰不合誰
wo hen si xing zuo shu shang xie de, shei bu he shei
I hate rigid constellation books writing who doesn't match with who

謝謝你給我這個 讓我成長的機會
xie xie ni gei wo zhe ge, rang wo cheng zhang de ji hui
Thank you for giving me this opportunity to mature

下次見面 記得對我說聲 嘿
xia ci jian mian, ji de dui wo shuo sheng, "hei"
Next time we meet, remember to tell me "hey"

--

(repeat all)

--

這是我最後一次 這樣靠近你
zhe shi wo zui hou yi ci, zhe yang kao jin ni
This is my last time approaching you like this

以後不能再握你的手
yi hou bu neng zai wo ni de shou,
From now on, I can't hold your hand

不能再把你抱緊
bu neng zai ba ni bao jin
Can't hold you tight anymore

這是我最後一次 這樣的想你
zhe shi wo zui hou yi ci, zhe yang de xiang ni
This is my last time thinking of you like this

你的笑容 我會慢慢去忘記
ni de xiao rong, wo hui man man qu wang ji
I will slowly forget your smile


*I'm not sure about this line, but this is the general idea



Zhi Shi Zui Hou Yi Ci, lyrics by Xie He Xian, translation by XiaoZero
Feel free to correct me! ^_^'

No comments: